39.3 F
New York
jueves, marzo 12, 2026
Home Hispanos Guillermo Severiche respalda a escritores latinos de Nueva York

Guillermo Severiche respalda a escritores latinos de Nueva York

710
El escritor Guillermo Severiche, durante la Feria Internacional del LIbro de NY

Flor Almonte | New York Hispano | Colaboradora

Nueva York

El escritor de origen argentino Guillermo Severiche ha publicado cuentos y ensayos en Estados Unidos, Puerto Rico, España y Chile. Sus obras de teatro han recibido lecturas escénicas en Nueva York, Orlando y Madrid.

En 2021 ganó el primer premio en el Concurso de Dramaturgia Open Scene con su obra Vos. Su primera novela, El agua viene de noche, ha sido publicada por GG Editora en Argentina.

Ha obtenido becas del Queens Council on the Arts en Nueva York para fundar En Construcción una serie de talleres y lecturas que presenta nuevos trabajos de escritores latinoamericanos residentes en Nueva York y sirve como conexión y punto de encuentro entre los mismos.

-Aviso-

El también profesor del Departamento de Lenguas Modernas de la Universidad de Fordham (Lincoln Center) nos cuenta cómo empezó este proyecto y sobre su carrera.

A continuación, unas preguntas para el escritor:

FA: ¿Puedes contarnos un poco sobre tu camino hacia la escritura y qué te inspiró a seguir una carrera en literatura?

GS:  No sabría responderlo muy bien. Creo que comencé con la lectura de niño. Los libros, sobre todo los de terror, me ayudaron a desconectarme del mundo. La lectura llevó a la escritura. Empecé de chico a escribir mis historias, que más que nada eran repeticiones de lo que leía. Ya de más grande, lo lógico era seguir con lo que me gustaba. Además de leer y escribir, enseñar. No me resultó muy difícil decicir que debía meterme al mundo académico y de la literatura.

FA: ¿Cómo ha influido tu crianza en Argentina en tu escritura y tu perspectiva sobre la narración de historias?

GS: Mi primera novela tiene mucho de esa etapa de mi vida. De la infancia y del mundo del barrio, de una sociedad inmigrante, de clase social media que vive en contacto con otra más precaria. Esas voces a mi alrededor fueron también una forma de leer, de aprender sobre la lengua, una biblioteca. 

FA: ¿Puedes contarnos sobre tu obra Vos y qué temas o mensajes esperas transmitir a través de ella?

GS: Yo viví en Irlanda por casi dos años. Tomé muchas de esas experiencias para transformarlas en una historia de terror, de tradición faústica, homoerótica, detectivesca. En un principio, fue novela. Pero luego tomé esa historia para hacerla una obra de teatro. Creo que más que para ser representada, mi dramaturgia es más para ser leída. Hay muchos ecos de voces, un juego más narrativo sobre la historia. Fue mi segunda obra de teatro, así que he seguido aprendiendo de este género que requiere de una acción física, de cuerpos en el escenario, y eso sigue siendo un terreno de aprendizaje para mí.

El escritor Severiche presentó sus obras en un evento.

FA: ¿Cuál fue la inspiración detrás de tu novela El agua viene de noche y qué esperas que los lectores se lleven de ella?

GS: El agua viene de noche es una novela experimental, de tono poético, narrativo, teatral. Es la historia de un niño creciendo en un ámbito voraz, indiferente, con un desastre ecológico por detrás. Pero es un niño que sueña, sensible, que va sintiendo sus primeros vuelos amorosos. Eso es también bello. Creo que cada uno puede conectar con la historia de dfierentes modos.

FA:  Fundaste En Construcción para apoyar a los escritores latinoamericanos. ¿Qué te motivó a crear esta iniciativa y qué impacto esperas que tenga?

GS: Obtuve una beca para terminar de escribir mi primera novela y requería un evento público. Pues en vez de colocarme solo yo, invité a amigues escritores a que leyeran conmigo. Organicé dos paneles antes de organizar el mío, el cual vino a final de año. Tuve tiempo para avanzar sobre el texto y presentar algo junto a otros. Fue fabuloso. El impacto de En Construcción en sí es algo que se ha ido trabajando con los años. Para mí, tener la consistencia de un espacio literario en español es un logro de por sí. Eso nos ha ayudado a continuar y conectarnos. Eso es invaluable.

El escritor argentino durante una presentación de sus obras.

FA: ¿Qué importancia tienen la comunidad y la colaboración para los escritores, en particular en entornos multiculturales como Nueva York?

GS: Pues los escritores no somos entidades que viven en soledad y fabrican desde una cueva. Convivir con otres y conectarse con colegas es parte del trabajo. Apoyarnos y leernos, sugerirnos cosas, leernos, asistir a los eventos y escuchar. Eso hace el tejido cultural de una ciudad, y más de una ciudad como Nueva York, donde abundamos los inmigrantes. Es casi algo necesario para seguir creando. Esa sensación de colectividad.

FA: ¿Hay algún proyecto o tema próximo que te entusiasme explorar en tus futuros escritos?

GS: Ahora estoy trabajando en esto de convivir en un cruce de lenguas, o como diría Sylvia Molloy, «vivir entre lenguas». Me interesa el cruce de lenguas en el aula, en la calle, en la vida amorosa, sexual, las amistades, la experiencia migratoria. Mi nuevo trabajo es de poesía, ensayo y auto ficción y por ahora lleva el título yo soy vos sos él es. Ese título hace referencia a las experiencias de enseñar español básico, en donde conjugamos el verbo ser, y que de alguna forma refleja la experiencia migratoria en donde estamos permanentemente buscando quiénes somos, en quién hemos devenido.


FA: ¿Qué consejo le darías a los escritores emergentes, en particular a aquellos de orígenes diversos?

GS: Leer. Escribir. Conectarse con otros que escriban. Compartirse trabajo. Ser humilde y vulnerable con el trabajo de une. Llorar si es necesario. Seguir escribiendo. Volver a mostrar el trabajo. Pulirlo. Seguir trabajándolo. Compartirlo y seguir conectado con gente. Eso hace este trabajo algo bello.

FA: ¿Para los escritores interesados en En Construcción cómo se pueden comunicar?

GS: Tenemos Instagram. Pueden conectarse desde ahí. @guille_seve @enconstruccion_readingseries

Publicado el 21 de Noviembre, 2024

TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS 2024.
PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL DE CUALQUIER MATERIAL DE ESTE PERIÓDICO SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y ESCRITA DE LA EMPRESA EDITORA.